博陵姓崔的书生,到长安永乐里。祖先有旧业在渭南。贞元年间,曾经在清明节回渭
南,走到昭应北,荒坟之间,天已晚,在古道旁歇马。百余步外,看见一女子,浓妆华服,
穿越在芫杂丛生的草木中,好象在松柏间迷失了路。崔漫步前行渐渐走近,那女子用衣袖遮
脸。而脚跟不稳要跌倒,多次要倒地。崔让小童走近看她,是个年方二八的绝代美人。于是
让小童问她:“天已晚为什么没有伴侣,凄怆惊慌地在荒坟之中行走呢?”默默地不回答。
又让另一童,骑马追她,又把仆人和马匹送她使用,美人回头看看,意思是象同意接受。崔
就曲背而慢慢地追她,看她到何处去。美人上马,一仆人牵马在前。才走了几百步,忽然看
见个女奴,张口喘息,踉跄而来对女郎说:“从何处来?多处找你找不到。”簇拥着马走了
十余步,看见一年长的婢女站立等待。崔渐渐走近,青衣拜谢崔说:“你怜悯小娘子失路,
让出马匹和仆人帮助她,现在天色已晚,邀请你到庄上可以吗?”崔曰:“小娘子为什么独
自行走凄怆惊慌到如此程度?”青衣说:“因喝酒尽兴过量达到如此地步。”取道向北走了
一二里,又到一树林,房屋很美,桃李香气很浓。又有青衣七八个人,迎接女郎进去。片
刻,一青衣出来,传女主人命令说:“小外甥女因逃避酒醉,逃离宴席迷失了路,全靠遇着
你,周济了仆人和马匹,不这样的话,天晚如果遇上恶狼狐狸精,怎么能不遇害。现关在屋
里穿戴打扮,你暂且休息,马上邀你进入。”青衣多人连续出来问候,象亲戚那样亲密。一
会儿,邀请崔生进屋。进见后,命令上食品,吃完又上酒宴。青衣舒缓地说:“王氏是我的
外甥女,姿色艳丽,性情精巧,人间无二,想要侍候你,怎么样?”崔生是个豪放的人,靠
着酒兴在座侧拜谢。一会儿命外甥女出来,确实是神仙。一住就是三天,饮宴游玩欢乐融
洽,无比的畅快。王氏常叫她姨为玉姨。玉姨喜欢与崔生赌长行。喜爱崔生的口脂合子,玉
姨输了,就给玉环酬对。崔生输的多,先前在长安买的合子六七个,一半已输给玉姨,崔生
也赢了玉环二个。忽然一天,全家大惊说,来贼了,他的妻子推崔生从后门出去。才出去,
妻子已经不见了,只是自己在一个洞穴中。只见芫花半落,松间夜晚的清风,黄萼紫英,草
上的露水沾湿了衣服罢了。那赢的玉指环还在衣带上。沿着当初见美人的路而去。看见童仆
用锹挖掘一个墓穴,已挖到棺材,发现那上面刻记着,后周赵王女玉姨之墓。平生爱怜王氏
这个外甥女,外甥女先死,后让与外甥女同葬,棺柩整齐完好。打开棺材,里面有一个合
子,合子里有玉环六七个。崔生和他赌赢的比较,没有一点差异。另一合,里面有口脂合子
数个,是崔生输的。崔生问仆人,仆人说只见你进入柏林,寻找不着,才追寻挖掘这个墓
穴,果然不错。玉姨叫崔生的奴仆是个贼,崔生感谢她,立刻掩埋如旧。
|
|
|